El 13 de noviembre de 2002, el petrolero Prestige se accidentó frente a la Costa de la Muerte cargado con 77.000 toneladas de fuel-óleo. Tras varios días de maniobras para alejarlo de la costa gallega se acabó hundiendo el 19 de noviembre, a unos 250 km de la misma.


El Planeta Herido
Metidos dentro de sus máscaras protectoras, los voluntarios que limpiaron el tóxico chapapote tienen un aire extraño de animales mutantes, o de alienígenas recién aterrizados en un planeta inhóspito. Y ese planeta irrespirable, esa tierra mefítica y agónica es la nuestra. Cuánta codicia imbécil, cuánta ineptitud, cuánta irresponsabilidad perseverante hacen falta para envenenar el entorno de este modo, para herir nuestras costas con una lesión tan grave y tan profunda. Para convertimos en marcianos de nuestro propio mundo.

Rosa Montero

On November 13, 2002, while the oil tanker Prestige was carrying 77,000 metric tons of heavy fuel oil, it had an accident. After being steered away from the Galicia coast for several days, it finally sank on November 19, at about 250 km from the coast.


The Wounded Planet

Inside their protective masks, the volunteers that cleaned the toxic fuel oil have the strange look of mutant animals, or of aliens just landed on an inhospitable planet. And that unbreathable planet, that mephitic agonizing land is ours. How much stupid greed, how much ineptitude, how much persistent irresponsibility is necessary to poison the environment in that way, to wound our coastline with such serious and grievous harm. To change us into Martians in our own world.

Rosa Montero

 


Artículo y fotos publicados en la revista OJOS ROJOS
Article and photo published in the magazine OJOS ROJOS